In a short story I found this sentence:
It's the main character speaking to herself/reminiscing about what she knows about her parents and their time in the place where she is now during their honeymoon.
I was wondering about the sentence-ending
という: I found this answer about sentence-ending
というか, but I'm not sure if it's the same thing, since in my case there isn't the
か, and the "I mean" meaning doesn't really seem to apply here.
This is the first sentence of the paragraph; the previous one was one sentence in which she says her father loves guitars more than anything, and the next sentence is about how also during his honeymoon he bought a guitar (since in the present he is in a guitar shop to buy another).