1

昨日は疲れていてテスト勉強ができませんでしたが、今日はできると思います。

In this sentence, is this いて after 疲れて explaining the reason? Why was he not able to study? Why can't we use から or ので?

1

1 Answer 1

4

You could use ので or から, you just don't have to as it can be implied. Compare «I was tired yesterday and I couldn't study» vs «Because I was tired yesterday I couldn't study». Your example is essentially the former.

The いて is the te-form of いる which marks the verb as progressive or ongoing.

疲れる — To be tired

疲れている — Is tired

疲れていて — te-form of being tired

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .