I got this message after asking for recommendations for Japanese media:


My question is, why is there a て after 海猿?I was thinking it was apart of the title but 猿 doesn’t need a て. Does it just connect the title with the fact that it’s a movie?

Like “I recommend the movie ‘Sea Monkey’”. Some sort of abbreviation of って?

  • 2
    Yes, abbreviation of って(いう).
    – istrasci
    Aug 15, 2019 at 14:37

1 Answer 1


Just as you think, it means “I recommend the movie ‘Sea Monkey.” In this sentence, て means って or という. I think this abbreviation is often used in Kansai.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .