i want to make sentence "Japan is famous for its work culture. I want to upgrade myself there". And i got this on google translate "日本は労働文化で有名です。 そこで自分自身をアップグレードしたい。" It is correct? Or can you tell me similliar sentence like this.
closed as off-topic by Darius Jahandarie, Blavius, Dono, broccoli forest, Earthliŋ♦ Aug 11 at 20:13
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Questions asking for translations, transcriptions or proofreading are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not to provide a bulk translation service nor to proofread your translations or transcriptions. See: We don't do translations." – Darius Jahandarie, Blavius, Dono, broccoli forest, Earthliŋ
If by "upgrade" you mean "improve" or "better" oneself, you could use one of the following, instead of アップグレード (which is more used in technological contexts):
自分を高めたい : I want to enhance myself.
or maybe, for something a bit stronger, you could go with:
自分を向上させたい : I want to (cause) improve(ment in) myself.
自分を成長させたい : I want to (cause) develop(ment in) myself.
Which is best fit use will probably depend on the exact context/nuance of what you are trying to say, but I think any of these will get the meaning across. The most straightforward of these I think is 自分を高めたい.