I read this phrase in a visual novel:


I don't get what the "きゃ" means in this context. If it's short for "ikeba", I can't make sense of "がらなかった" ("didn't show any signs" of what? ) and if it's something different, I don't have a clue.


「していきがらなかった」 with a small

The "dictionary" form of that is:

「していきがらなかった」 with a regular-size や

The components are 「する」、「行{い}く」、「やがる」 and 「なかった」.

For an explanation of 「Verb + やがる」, please read:

How to use the inflection "やがる"?

Thus, the sentence in question is in the Kanto tough guy speech.

"That's because this dude hadn't made proper preparations before leaving (home), ain't it?"

I didn't make it sound too tough, did I?

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.