I've recently gotten into translating fancomics for a manga, although I'm still a beginner at Japanese. Naturally, I don't really know my kanji and I have to rely on a lot of looking up radical and kanji lists or using OCR (the few times it works). In one of those fancomics, I've encountered a kanji that I've been unable to recognise successfully for a few days now. Here's a pic of the kanji in question.
If I'm not mistaken the top-left radical is 广 and I tried to search based on that (as well as other similar radicals in case I am mistaken). I also tried to look based on the furigana at the left (or at least I think it's furigana) that based on other instances of the artist's handwriting, I took to be に. However, with either of those methods I couldn't find any kanji that seemed to fit the image well enough nor any that seemed to make any sense meaning-wise (though I will admit I could have been missing something as my Japanese is beginner level, after all). For the context of where the kanji appeared, I have this:
告白する相手を間違えてませんか ("Haven't you made a mistake about whom to confess to?" as per my translation) (?)では ないですね The two latter lines are different speech bubbles, but I suspect they might be a single sentence.
If someone can recognise the kanji, I'd grateful for the help, but I'd also appreciate tips on how I might go about this kind of research more efficiently myself. After all, it's very possible I'll come up this problem again in the future and I can't always rely on others.
In any case, thanks in advance for any help.