7

the sentence it's from コテッと首をかしげる

  • 1
    According to the venerable Google Translate, that sentence means "I will wear my head." :P – Mateen Ulhaq Jul 28 at 3:46
16

「コテッ(と)」 is an onomatopoeia used to describe a sudden and/or quick lean or fall to one side by an object.

'Thus, 「コテッと首{くび}をかしげる」 means "to put one's head on one side". 「コテッと」 would not necessarily need to be translated here.

We have another 「コテッ(と)」 that describes a food item, which means "very oily". These are two different onomatopoeias that happen to be spelt the same.

Ours is a country of mountains, forests, rivers and onomatopoeias.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.