This is the sentence I heard in an anime.

コーヒーでようか or コーヒーでよか.

I definitely did not mishear it for yoi 良い. Is this some slang for yoi? If so, which is the correct one? Stress or no vowel stress.


The sentence is

コーヒーいれようか Shall I make some coffee?

(入れ-る or 淹れ-る can be used according to your taste)

「いれ」 part is pronounced weak in the original audio, which would explain why you heard it as 「で」.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.