This is the sentence I heard in an anime.

コーヒーでようか or コーヒーでよか.

I definitely did not mishear it for yoi 良い. Is this some slang for yoi? If so, which is the correct one? Stress or no vowel stress.

closed as off-topic by Igor Skochinsky, Earthliŋ Jul 21 at 20:57

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "This question was caused by a simple spelling mistake, misreading, or typographical error. While similar questions may be on-topic here, this one was resolved in a manner unlikely to help future readers. For more information, see our meta discussion on "typo questions"." – Igor Skochinsky, Earthliŋ
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.


The sentence is

コーヒーいれようか Shall I make some coffee?

(入れ-る or 淹れ-る can be used according to your taste)

「いれ」 part is pronounced weak in the original audio, which would explain why you heard it as 「で」.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.