怒られるのが怖くて嘘をつくのは、子供にありがちな行動です。 why did we use 怒られるのが as subject ?? what is the sentence constructon
【Being afraid of｛being scolded} and (thus) telling a lie】 is a behavior that tends to be found in children.
→ Telling a lie for fear of being scolded is a behavior children tend to exhibit.
There are nested nominalized verbs, and the subject of the main clause is everything inside
- 怒られるの: being scolded (nominalized passive-form)
- Nが怖い: "N is scary", "to be afraid of N". It's in te-form (怖くて) because this is working as a reason/cause for the following verb (嘘をつく).