I ate in a place with 鮎ラーメン. The store employee can't explain it but I think it's something to do with the cut of the 鮎. It was butterfly cutted.

For cutting what would be the kanji for go-to. 毎? 丸毎 shortcut for the marugoto?

enter image description here


丸ごと means "whole" and ごと is usually written in kana. By "butterfly" I guess you mean what would be called 鮎のひらき, which means the fish would be "cleaned" (gutted) but skin, bones, head, fins, etc. would not be removed.

I guess the store employee was trying to explain to you that you would be served the whole fish, rather than a filet.


You see the word ゴトin the red circle(マル), and it means マルゴトas you understand it, as a whole.

  • yeah, japanese have been difficult becaue of all the slang abbreviation. I guess it is the same in all languages. – Nap Jul 2 '19 at 0:37

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.