This is the sentence I'm having troubles with: シェリーちゃんが助かりますよーに!
I know that シェリーちゃん is Sherry-chan and, 助 is help/rescue/assist. The only part I want to know about is the かりますよーに。I have been searching the meaning of かります and the meaning that shows up is 'borrow' which is odd because it doesn't match the meaning of the sentence. The google translated version is: Sherry is saved. Which is also odd because 'Sherry' wasn't saved yet (in the video I was watching). So I was thinking it meant 'I am going to save Sherry' or 'I must save Sherry'. Also, the よーに part, please explain it to me.
THANK YOU VERY MUCH TO THE PEOPLE WHO TOOK THEIR PRECIOUS TIME TO ANSWER MY QUESTION!
**My mistake, it was に, not こ and り, not い。I also edited the other parts. Thank you for pointing that out.