3

I've encountered several forms that mean both "even if" (might be used for example with たとえ), and "no matter (how much)" (used with どんなに, いくら, etc).

~ても

~としても

~ところで

~ようが/と

The only difference seems to be the conjugations of the words preceding them (e.g. ~ところで can only use V-past), and are otherwise equivalent in meaning/nuance. Is this a correct assumption?

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.