My Japanese friend online said it means important and in some translating sites, I found it means focusing or put emphasis in. They're all similar but what does に力を入 actually stand for, specifically? Because I can't find any translation for it. It's not actually a word, is it?

  • Mm, how much Japanese grammar do you understand? This is not a single word, but a weird lopped off part of a sentence. The noun before に is quite important.
    – Angelos
    May 5 '19 at 12:14
  • ejje.weblio.jp/content/…
    – Ringil
    May 5 '19 at 12:43
  • ~に: "in/into ~"
  • 力【ちから】: "power", "energy", "effort"
  • を: direct object marker
  • 入れて: te-form of 入れる ("put in")
  • います: progressive marker

So ~に力を入れています means "[I am / We are] putting energy/effort in ~". Depending on the context, it can mean "[I/We] consider ~ important", but it's not a literal translation.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.