I am in a Japanese office setup sitting next to my boss. He often gets phone calls but most of the time he is not in his seat. How do I answer his phone say that "This is Mr. XX's seat and this is YY (my name) talking and Mr.XX is not in his place" in Japanese?
I've found answering the phone at work follows a fairly fixed pattern.
I would answer the phone with something along the lines of:
This is company Z, MR Y speaking.
or just with the company name.
This is company Z.
After they introduce themselves and said their "お世話になっております". You generally reply with something similar :
If they ask for someone who is away from their seat (but probably return soon) you can say something like:
I'm very sorry but he has left his seat...
At that point they will either ask when he will be back, or say they will call back later.
You answer saying "もしもし、JLU(の)クマーです", and the other person realises immediately you're not your boss
First, just say もしもし, let them introduce themselves, and then reply something like "あ、どうもありがとうございます。申し訳ないのですが、現在部長が席を外してますが…"