How do you say, "Do you need an interpreter?" in Japanese? I put it in google translate and it came up as 通訳が必要ですか. Is this correct? I don't trust google translate lol..

closed as off-topic by l'électeur, Dono, istrasci, Earthliŋ Apr 26 at 17:39

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions asking for translations, transcriptions or proofreading are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not to provide a bulk translation service nor to proofread your translations or transcriptions. See: We don't do translations." – l'électeur, Dono, istrasci, Earthliŋ
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.


I've only recently started studying the language, but that looks ok I think. It translates more literally to "Is an interpreter needed?". You could start the sentence addressing the person by their name+さん, though I'm not sure if it would be correct to put them as the topic of the sentence or not. I hope someone else can elaborate further.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.