This question already has an answer here:
this sentence is from the song from this website https://kamenrider.fandom.com/wiki/Over_%22Quartzer%22
I can't translate this sentence "絆(ひかり)を糧に加速して"
I don't know why they use にafter糧 and 加速して means speed up. I've tried translating this once and it was really confusing.