In 亜人 manga I've found the word
バキン, at least it seems to me so (look at the picture), but I've only found the translation of the word
バキッ baki (crack) and
パキン pakin (also crack). But on the picture I see
Is there a difference between those two words, if no why it's written in the book with ン, but in the sources - ッ.