2

I've looked through ALC and Jisho but I couldn't find a good expression to convey that someone feels "distant" especially in a romantic setting.

The best word that I found in Jisho/ALC was よそよそしい. Does this work for the nuance of a romantic partner who doesn't seem to be him/herself?

  • 3
    Please venture your best guess. Otherwise it just feels like a translation. eow.alc.co.jp/search?q=feel+distant – BJCUAI Mar 20 '19 at 1:08
  • I should have added that from the beginning. I tried よそよそしい which was the best example I could find but it didn't seem to down as I had hoped in conversation – paullb Mar 20 '19 at 22:27
3

"よそよそしい"is a common word! We use it like... 「彼女が大好きなので、気を引くためにわざとよそよそしい態度をした」 「友だちが急によそよそしくなった。嫌われたのかな?」

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.