I came across the following sentence in my textbook when studying the grammar point Verb -て + ばかり + いる.
「そんなに働いてばかりいては病気になりますよ。」
The role of ばかり is clear, I just included it to give context and keep the sentence as it appears in the book. I would like to figure out if this sentence is a condition (A), a causality (B) or something else (C).
A: Conditional hypothesis
I understand (i.e. I guess it means) the original sentence above as "If you keep working like that, you will get sick" but if I had to formulate the sentence in my own words, I would say either of the following sentences:
- 「そんなに働いてばかりいたら病気になりますよ。」
- 「そんなに働いてばかりいると病気になりますよ。」
B: Causal hypothesis
Another possibility I have thought of is that this Verb -て is conveying a causal relationship between the clauses:
「そんなに働いてばかりいて、病気になりました。」
meaning "You keep working like that so you get sick". However, it is clunky because I have only seen that grammar used in past tenses and I am not sure whether it could be used with present or future tense clauses such as 「病気になります」.
C: I don't have a clue hypothesis
Did I miss something important? Maybe the sentence has a different meaning whatsoever?
Thank you very much!