5

I'm trying to figure out on how to read this properly

火日参拾月参

enter image description here

The translation is supposed to be

Monday, March 13th

Now maybe it's because I'm still confused on what the correct reading direction is (left-to-right or righ-to-left), but I still don't understand why it's supposed to be "Monday".

I (think I) do know the following

月参 = month 3 = March

参拾 = 3 1 = 13

But then I'm left with

火日 = ?

I tried looking up just the days of the week...

火曜日 = Tuesday ; 月曜日 = Monday

...but that confused me even further.

  • It was from official translations, both Crunchyroll and BD. Guess they can make mistakes as well ;S – YTZ Feb 28 at 18:46
  • They are absolutely full of mistakes. – Darius Jahandarie Mar 1 at 4:17
6

I believe it's written right-to-left. After changing the direction, it's:

参月 拾参日 火

Or:

三月 十三日 火

Which reads "March", "13th (day of month)", "Tuesday", respectively. Perhaps the translator was also confused :)

As you probably know, the standard format of dates in Japanese is month 月 day 日, optionally followed by the day of the week. For example, today is "2月28日(木)".

  • 1
    右から読むのね~ってそらそうか・・ – Chocolate Feb 28 at 6:47
  • @naruto Thank you for your answer and the additional information. I already had a hunch that it was supposed to be tuesday (because of the ) but I didn't really want to think that the official translations were wrong. – YTZ Feb 28 at 18:43

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.