I've always thought that the only particle which is correct to use with 会う is に:


But I've come across the sentence:


Is it correct? If it is, when shall we use と with 会う and when shall we use に?


1 Answer 1


と is a rather symmetric particle overall: 'I met Tanaka' has the sense of 'Tanaka and I met'.

に is less symmetric: e.g. I went to Tanaka's office to see him. It may also be a difference of status, rather than of motion: 社長と会いました seems pretentious because it creates an equality of sorts between the CEO and me.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .