In the microsoft IME keyboard, and my cellphone's as well, when I write こたえ it is suggested 答え. However, in the Genki I textbook, I've seen it written as


Are both of these valid? If so, which is more normal to use?


Both are valid, but 答え is more normal to use.
However, you cannot use 答る instead of 答える (verb).


○ 答えを見る。
○ 答を見る。

○ その問いに答える。
× その問に答る。

References http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k19730618001/k19730618001.html

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.