I don't understand what the difference is between this sentence:
おいしそうなカップ麺を選んできます。
and this sentence:
おいしそうなカップ麺を選ぶ。
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI don't understand what the difference is between this sentence:
おいしそうなカップ麺を選んできます。
and this sentence:
おいしそうなカップ麺を選ぶ。
Rough translation:
おいしそうなカップ麺を選んできます。
I'm going to go choose a delicious-looking instant ramen cup.おいしそうなカップ麺を選ぶ。
I choose a delicious-looking instant ramen cup.
Compare with いってきます.