When I searched for this kanji in japanese dictionaries i didn't found many results just found it in the popular sites like wiktionary page and jisho.org it means "to give" and there is no example words containing it and also the same thing with the kanjis are contianing it like 箅, 淠 and 痹 all of them have resulst but haven't word examples

But the strange thing is there is only one kanji contain it 鼻 (nose) and it has example words in all dictionaries and it's also a radical and a common kanji so why is this kanji especially known in the dictionaries among all of these kanjis which contain 畀?

And the funny is also the kanjis which contain 鼻 haven't example words in the dictionaries like this 嚊.

So the question is why this kanji 畀 and its related kanjis haven't example words? Are they not common or deleted or something like that ? And why espically 鼻 (nose) among the kanjis related to 畀 has examples and is very common ? I believe that there is someone have the answer.


1 Answer 1


Well, it looks like you're trying to break down kanji into constituent components and learn those components. I agree that this is the most logical way to learn kanji.

However, as you've also noticed, you cannot find many definitions of one of the breakdown components of「鼻」.

「鼻{び}」is composed of semantic「自」and phonetic「畀{ひ}」, although please note that in Japanese, the bottom part of「鼻」is written as「廾」rather than its appearance in Chinese as「丌」.

For reference,「自」was originally a picture of a nose.

enter image description here

enter image description here

enter image description here

enter image description here


The shape of the nostrils is no longer explicit in the third form above, leading to the modern form.

It pays to remember again that kanji were originally created for the Chinese language(s). The overwhelmingly common way of writing nose in Chinese is「{{kr:鼻}}」, and this is the character that Japanese adopted to also write nose. However, this does not automatically mean that Japanese would adopt the components of「鼻」as common characters.

Chinese characters number in the order of 10,000~100,000, so don't expect Japanese to adopt all those characters. Japanese only adopts what is needed from Chinese characters to make the characters work in the Japanese language!


畀 箅 淠 痹 嚊 etc.

cannot be found in common dictionaries with example sentences because they are simply not part of the kanji that Japanese ordinarily uses.

  • 1
    @user32763 you might want to read up on e.g. Jōyō kanji for what constitutes a common character list, although Jōyō kanji really only constitutes the bare minimum of functioning literacy in Japanese.
    – dROOOze
    Jan 31, 2019 at 4:11

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .