I got the following sentence from Atashin'chi manga: それだけしかオカズがない, meaning "there's only this on the okazu" (Literally: "Without this, the okazu doesn't exist)

Can I create a similar sentence trying to use to same logic like "一つ問題しか試験がない" meaning "there is only one question on the test" (Literally: "Without one question, the test doesn't exist)?

My teacher said I can't but he couldn't explain why.


How about thinking of it this way...

[subject] が [quantity] ある。/ [quantity] [subject] がある。

[subject] が [quantity] しかない。」/ [quantity] しか [subject] がない。

So you can say...

[おかず] が [これだけ] ある。/ [これだけ] [おかず] がある。
"There's this much okazu."

[おかず] が [これだけ] しかない。/ [これだけ] しか [おかず] がない。
"There's only this much okazu."

In the same way...

[問題] が [ひとつ] ある。/ [ひとつ] [問題] がある。
"There's one question."

[問題] が [ひとつ] しかない。/ [ひとつ] しか [問題] がない。
"There's only one question."

So.. for "There is only one question on the test", I think you can (literally) say like...


Or maybe more naturally...


Your Answer

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.