Is this ungrammatical?


  • There are two differences here: (i) whether to have -ている on the verbs or on する, (ii) whether the two verbs should be symmetric. Do you mean to ask both? – Mathieu Bouville Jan 28 '19 at 7:59

In general, you should always use 食べたり飲んだりしています, which is the correct way to apply the progressive ている to both verbs. Compare:

She is eating and drinking.

She (will) eat and drink.

[?] 食べたり、飲んでいたりします。
[?] She eats and is drinking.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.