Context: before a boxing match begins, a boxer named Kamishiro says this referring to his opponent:

勘だけど あのカックン野郎… 刺せるヤツだ

What is the meaning of カックン? The opponent was a thug in the past and he his obsessed with precisely cut hair, but none of these details seems to be relevant. The only similar expression I could find is 膝カックン, but I don't think it could fit the context.

Here you can see the page before and the page with the sentence in question. Thank you for your help!


1 Answer 1


I think this カックン means 角刈り{かくがり}(crew cut). The thug's hair is 角刈り. The speaker said カックン野郎 as a funny way of saying 角刈り野郎.

This is 角刈り.

enter image description here

  • 3
    +1 but it should be noted that カックン is not a common way of referring to this hairstyle. It's probably his own wording.
    – naruto
    Jan 22, 2019 at 1:16
  • 1
    @Yuuichi thank you for your answer! Is this hair style usually associated with thugs like him?
    – Marco
    Jan 23, 2019 at 21:58
  • @Marco No. The hair style is often associated with macho man. Jan 24, 2019 at 6:51

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .