I recently came across 「うんざり」(which dictionaries describe as an "adverb" and "する-verb"), and cannot figure out why it works in sentences where it directly precedes 「だ」/「です」.

An example is: 「彼女の態度にはうんざりだ。」

I can understand the sentence, but can't figure out how that usage fits into the definition of either "adverb" or "する-verb". Isn't it being used adjectivally?

How does 「うんざり」fit either or those roles in such sentences?

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.