All of them mean "shrine" or "temple", but what is the difference between all of them ?

  • There is also a "jingu", 神宮, what about that?
    – queezz
    Commented Jan 10, 2019 at 6:27

1 Answer 1


神社 is a generic word for a Shinto shrine.

お宮 is another word for 神社, but a little more respectful.

お寺 is a Buddhist temple.

  • 1
    I would say お宮 is more colloquial/casual or even friendly (that does not mean it's less respectful). People sometimes even say お宮さん but never 神社さん.
    – naruto
    Commented Jan 10, 2019 at 2:53

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .