A japanese Aikido master used the term that sounds like “fui cabaru” or the “up” position of the a sword. I also believe it means something like “the place your hat goes”.

Can you tell me the correct romaji and kanji for this phrase?upward position of the sword

1 Answer 1


With minimal research, it seems like it's [振り]{fu・ri}[かぶる]{ka・bu・ru}.

かぶる could also be written as 被る, but in this compound, I'm seeing it mostly in hiragana.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .