In Japanese, there are some sound differences that clearly distinguish words from one another, such as falling on a different 行 or 段 on the 五十音 ([傘]{かさ} vs. [風]{かぜ} or [友]{とも} vs その); while other sound differences make no difference as all (English 'l' vs. English 'r', vanishing <u> sounds, ヱビス vs. エビス).

Where on this spectrum does voicedness (e.g. さ vs. ざ) fall?

(I am aware that words are spelled one way or the other, but then you get situations like [出島]{でじま} vs. [広島]{ひろしま} where the 島 is clearly the same word, or the somewhat more extreme [仲田]{なかた} vs [仲田]{なかだ}.)

  • In case you didn't know rendaku, this is the basic rule. It's kind of like English "want to" becoming "wanna" but more standardized. It does not mean people cannot distinguish those sounds. – naruto Dec 28 '18 at 2:44

No, Japanese is full of voiced–unvoiced minimal pairs. There are minimal pairs even when the constituent morphemes are the same:

  • 山川(やまかわ) mountains and rivers (dvandva compound)
  • 山川(やまがわ) mountain rivers (modifier–head compound)

Dvandva compounds typically don't trigger rendaku, so the former is unvoiced. You can find plenty of other minimal pairs showing contrasts in voicedness, for example:

  • 蚊(か) mosquito
  • 蛾(が) moth

And so on. The important point is that native speakers hear these as clearly contrasting words, so it's a fundamental distinction in Japanese phonology. They are not homophonous in any sense.

  • But there are also homophones, such as 雨/飴 (あめ) or 雲/蜘蛛 (くも); the question isn't really one of whether these exist, but if v-uv minimal pairs are as uncommon as full (occasionally ignoring pitch) homophones. – Williham Totland Dec 27 '18 at 18:27
  • Why should pitch be ignored? – Leebo Dec 27 '18 at 22:19

This is coming from a purely linguistic point of view, but since there are minimal pairs between voiced and unvoiced sounds in Japanese, where words only differ by one consonant being voiced and one being unvoiced, MEANS that they are different phonemes. That is the linguistic definition of two sounds being different phonemes.

The fact that some kanji can be read with both a voiced and unvoiced variant due to rendaku does not change this, especially since the reading with rendaku and the reading without have different meanings, hence they are minimal pairs.

The fact that some words are homophones also has nothing to do with this.

Your Answer

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.