オタ
オター
I want a name translated but not sure which to pick, what sounds the best and what's the difference between them? The name which I'm trying to translate is "Oter".
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityオタ
オター
I want a name translated but not sure which to pick, what sounds the best and what's the difference between them? The name which I'm trying to translate is "Oter".
My recommendation is オター. That horizontal bar after タ is a long vowel marker, which indicates the vowel of the "ter" part should be pronounced longer than usual. Usually Japanese people prefer a long vowel for the "-er" and "-ar" sound at the end of a short name, for example コナー "Conar", ケラー "Keller". In addition, オタ is often used as an abbreviation of オタク, so it may carry an undesirable connotation.