Not sure if this is a noun or a na-adjective but is something like 好きながら, 貧乏ながら, 親切ながら, 貧弱ながら, et cetera, a general grammar pattern of noun or na-adjective + ながら?

What I mean is, do all these work, or will they always work for a given noun or na-adjective?

  • You can't say 好きながら, but can say 読書好きながら. In this case, 読書好き is a noun.
    – Gradius
    Jul 30, 2012 at 22:53
  • Where it's grammatical they are nouns right? Jul 30, 2012 at 23:24
  • Actually, we can say 読書好きな人, so should we think 読書好き is an adjective?
    – Gradius
    Aug 1, 2012 at 23:50

1 Answer 1


It is not a general pattern. For 好き, it does not work. 好きながら is ungrammatical. It has to be 好きでありながら.

  • Now it begs the question of why "it has to be".
    – Flaw
    Jul 31, 2012 at 2:06

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .