Not sure if this is a noun or a na-adjective but is something like 好きながら, 貧乏ながら, 親切ながら, 貧弱ながら, et cetera, a general grammar pattern of noun or na-adjective + ながら?

What I mean is, do all these work, or will they always work for a given noun or na-adjective?

  • You can't say 好きながら, but can say 読書好きながら. In this case, 読書好き is a noun.
    – Gradius
    Jul 30 '12 at 22:53
  • Where it's grammatical they are nouns right? Jul 30 '12 at 23:24
  • Actually, we can say 読書好きな人, so should we think 読書好き is an adjective?
    – Gradius
    Aug 1 '12 at 23:50

It is not a general pattern. For 好き, it does not work. 好きながら is ungrammatical. It has to be 好きでありながら.

  • Now it begs the question of why "it has to be".
    – Flaw
    Jul 31 '12 at 2:06

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.