I am aware that there is another question that talks about sentence-ending で. But the example in that question is in an informal setting.

I have an example of a sentence-ending で in a newspaper headline:

カウチシート初導入 全日空がA380型機就航 来年5月に成田発着で

I know what the sentence means, and I am guessing the ending で is somehow still a variation of します, as it was explained in the answer to the other question. Is this correct?

1 Answer 1


In newspaper headlines, the most important information is placed at the top, and particles and verb phrases are often left out.
So the で in your example is a normal particle で, rather than a sentence-ending で. You can rearrange the word order and read it this way...


For more about "headline grammar", see these threads:

You must log in to answer this question.