I know that なめんじゃねよ means don’t fuck with me but does 舐めんじゃねぇぞ have the same meaning or not ? if not what is the real meaning of the sentence 舐めんじゃねぇぞ?


The only difference (other than the kanji being used in the latter) is the particle ぞ, which can be seen as a "stronger よ", so yes, meaning-wise they are the same.

| improve this answer | |

Yes. It's yet just another variation of 舐めるなよ / なめんなよ

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.