I'm kind of confused on what does "Volitional + と + Verb" mean in the following sentences:
i) 心臓を串刺しにせんと繰り出される槍の穂先
ii) 手に入れようと急ぐ
There are two different ways I see to parse it:
- Same as ようとする but する is ommited. (Don't know if that is grammatical.)
- と is being used similarly to when it is a "quotation particle" and it's showing the manner in which the verb is done.