Very beginner question. I often see this spelled in hiragana with a dash. I thought the dash was used to indicate long sounds in katakana, where hiragana should have been spelled やっほう. Why isn't it?

  • Actually I don't think is a trivial question. I would rephrase it as "What's the difference in using ー instead of う to prolong a sound?". Or something like that.
    – Tommy
    Commented Nov 6, 2018 at 6:05

1 Answer 1


To put things into context, let's start by saying that the dash sign "ー", is called [長音符]{ちょうおんぷ}. It is also called Katakana-Hiragana Prolonged Sound Mark by the Unicode Consortium.

As you correctly pointed out, it indicates a long vowel.

I linked to the English Wikipedia for your convenience, but if you look to the more complete Japanese article, there is a better explanation of why it is not used in hiragana, generally:


Based on the 現代仮名遣い{げんだいかなづかい} (modern kana usage as laid out by government in 1946), a different method (than the dash) is used to express a 長音{ちょうおん} (long vowel) for hiragana. That is, usually another vowel is added such as in the examples:


However, going on reading Wikipedia, you can see that:


Which basically says that for interjections, onomatopoeic sounds, slang, to mark the tone of the voice, etc, sometimes the dash is used (especially in manga, according to the same source). The reported examples are:

「ああ」 becoming 「あー」 (interjection), どすん、そっ、あん (onomatopoeia), てめ、あぶねっ!、あち (dialect/colloquial language), ... etc

I think やっほー belongs to the last group, hence I think this explains why you can see it spelled with the dash.

  • ねー、おめー、やべー、ばかやろー Commented Nov 6, 2018 at 7:01

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .