6

Panel from manga おじょじょじょ by クール教信者

超金持ちの令嬢 地獄巡 春 高飛車なのが主にキズ

The text says:

超金持ちの令嬢 地獄巡 春
高飛車なのが主にキズ

What does キズ mean here? It does not seem to be 傷 (wound/injury), and since it’s katakana I suspect it’s some kind of slang but I did not find anything on zokugo-dict...

0

2 Answers 2

5

In this case, キズ is part of a set phrase which is 玉にキズ or 玉に傷 (lit. A scratch on the jewel) which is analogous to the English version A fly in the ointment.

The phrase then means that it's a small annoying something that sours the mood of enjoyment or success (similar to how a scratched jewel isn't as beautiful as an undamaged one, and is as such a minor annoyance or flaw).

This might be describing the characteristic of the character with the rest of the phrase at the beginning:

高飛車なのが、玉にキズ
(Her being) domineering is the "scratch on the jewel (lit.)"

A very loose translation that is probably truer to an English tone is:

She thinks she's on top and that's her (only) flaw.

Special thanks to Chocolate and By137 for the point-outs.

3
  • 5
    玉 means jewel in that phrase. And it's not saying she is a fly in the ointment, but the domineering part of her character is her only flaw.
    – By137
    Oct 3, 2018 at 2:55
  • 2
    Domineering, but She thinks she's on top but -- 「高飛車なの玉にキズ」の「が」は、 but じゃなくて、主格の格助詞・・
    – chocolate
    Oct 4, 2018 at 15:43
  • @Chocolate なるほどね。では、答えを直します。いつもどおりありがとうございます。
    – psosuna
    Oct 4, 2018 at 16:01
1

玉(たま)に瑕(きず) is a proverb.

それさえなければ完全であるのに、ほんの少しの欠点があること。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/138638/meaning/m0u/玉に瑕/

玉 refers to a precious stone.
瑕 is a flaw, an imperfection.

A precious stone which would otherwise be very valuable and expensive, loses most of its value due to a small imperfection.

According to the site below it comes from an ancient Chinese proverb.
http://yain.jp/i/玉に瑕

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .