I'm writing somthing for my Japanese class currently, and I wrote 「おいしい食べ物のあるレストラン」and I thought that when ある was modifying a noun you could change it to の but my teacher corrected it to が. Are there exceptions to changing it to のある?
There are restrictions, but they relate to register. In this case の is slightly higher-register than が, but both are grammatically correct. (FYI I think a more natural phrasing wd simply be おいしい食べ物のレストラン.)
-
1
a more natural phrasing wd simply be おいしい食べ物のレストラン
<-- う~ん?? 「食べ物のおいしいレストラン」の間違いでは・・・? 「おいしい食べ物のレストラン」より、OPの「おいしい食べ物の/があるレストラン」のほうが自然ですねえ・・・。 (Maybe you meant to type 食べ物のおいしいレストラン, no? I don't think your おいしい食べ物のレストラン would sound more natural than OP's おいしい食べ物のあるレストラン...) – Chocolate♦ Sep 25 '18 at 15:27 -
my teacher corrected it to が
-- へえ・・? 「の」でいいと思うけど・・ japanese.stackexchange.com/q/12825/9831 – Chocolate♦ Sep 18 '18 at 1:08