I'm writing somthing for my Japanese class currently, and I wrote 「おいしい食べ物のあるレストラン」and I thought that when ある was modifying a noun you could change it to の but my teacher corrected it to が. Are there exceptions to changing it to のある?


There are restrictions, but they relate to register. In this case の is slightly higher-register than が, but both are grammatically correct. (FYI I think a more natural phrasing wd simply be おいしい食べ物のレストラン.)

  • 1
    a more natural phrasing wd simply be おいしい食べ物のレストラン <-- う~ん?? 「食べ物のおいしいレストラン」の間違いでは・・・? 「おいしい食べ物のレストラン」より、OPの「おいしい食べ物の/があるレストラン」のほうが自然ですねえ・・・。 (Maybe you meant to type 食べ物のおいしいレストラン, no? I don't think your おいしい食べ物のレストラン would sound more natural than OP's おいしい食べ物のあるレストラン...) – Chocolate Sep 25 '18 at 15:27
  • おっしゃる通りですが、あくまでも元の質問の形に近いバリエーションとしての提言でした。 – Marc Adler Sep 25 '18 at 15:29

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.