4

こいつにとって水泳は本当に一日の楽しみなんだと思う。

The person in question here swims literally everyday.

"I think she really enjoys swimming (everyday? all the time?)"

It's hard to fit these use cases here.

2 Answers 2

4

一日の楽しみ is not a common phrase, but I think it's almost the same as 毎日の楽しみ, or one's favorite activity which they do almost everyday. More typical examples of 一日の楽しみ would include 食後のビール, 昼寝, ネットサーフィン, 寝る前のゲーム, etc.

1

一日の楽しみ sounds like 'the fun part of a day' or 'the fun thing/activity that enables him to endure his daily work by being looking forward to that'. Good examples of 一日の楽しみs are already shown in Naruto-san's answer.

In Japanese, we often say "~を楽しみにして頑張る/耐える"-ish phrases, that is, "to work hard/to endure something by being looking forward to ~". 一日の楽しみ carries the nuance of such phrases.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .