勝ち取るしかないのだ。誰もが納得するかたちで。
I don't remember what the context is but i assume the speaker has to win.
Because I have to win, anyone would understand (what i'm trying to do here) ?
what exactly is かたちで?
thanks
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community勝ち取るしかないのだ。誰もが納得するかたちで。
I don't remember what the context is but i assume the speaker has to win.
Because I have to win, anyone would understand (what i'm trying to do here) ?
what exactly is かたちで?
thanks
かたち(形)basically means form, shape, figure, etc. In this context, かたちで means in a way that. The speaker is saying that there is no other way but for him/her/them to win (earn, gain, etc.), and that s/he/they must do it in a way that is acceptable to everyone.
Other examples of 形で:
目に見{み}える形{かたち}で社会{しゃかい}に貢献{こうけん}したい
(I'd) like to contribute to the society in a visible manner
コンピューターで読{よ}み取{と}れる形{かたち}で整理{せいり}する
Organize in a form that can be read in a computer
形(かたち) can be translated as "way" or "form"
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/形/#je-12491
So the translation becomes:
誰もが納得するかたちで
In a way that anybody agrees.