3

I just started reading 上級へのとびら, an intermediate book with a lot of reading sections. Throughout my reading there have been a couple cases where I can't understand the usage of が in my sentences.

日本人が大好きな桜の花がいつ頃咲くかは、場所によって違います。

This sentence seems like it would work better with の, but from what I have been told it has to do with the adjective 大好き. What confuses me is that I have always thought that verbs finish a clause, but in this case 日本人が大好きな桜の花 seems to be the subject for this sentence. Why is this?

温泉には観光やレジャーが目的で行く人が多く、温泉では大きいお風呂に入ったり、おいしい料理を食べたり、浴衣を着たりしてリラックスします。

The part I don't understand here is 観光やレジャーが目的. 観光やレジャー isn't the subject I don't think, so I honestly don't know why its being used with が.

Any help is appreciated!

  • After doing more research into this question, it turns out が was not the problem but my lack of understanding in the particles で and な. – ew1 Aug 20 '18 at 5:31
2

日本人が大好きな桜の花 is the subject of the verb 咲く, and the subject of the verb 違います is 日本人が大好きな桜の花がいつ頃咲くか. The whole structure of this sentence is like this.structure of the first sentence

In 観光やレジャーが目的, 観光やレジャー is the subject of 目的で(目的だ) and not 行く. It says 観光やレジャー is the purpose of 行く. structure of the second purpose

  • Could I ask how you made those lovely diagrams? – G-Cam Aug 21 '18 at 3:49
  • 1
    I used Adobe Illustrator. If you don't have it, tools for generating graphs like Graphviz might help you. – legogo Aug 21 '18 at 4:20

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.