2

I encountered the following line in volume 2 of ハクメイとミコチ:

鋭い目付きの男は、年季の入った道具を携え卓越した技術を振るった。

How does 年季の入った characterize the tools the man used? Does it mean that they are reliable tools that stood the test of time, or just old worn-out tools?

2
  • Is 年季の入った{{道具を携え卓越した}技術} a possible interpretation? dictionary.goo.ne.jp/jn/170895/meaning/m0u – Eversome Aug 20 '18 at 0:32
  • 2
    ^ ううん。。「年季(年期?)の入った道具」ですね。。 『年期の入った ... 一般的には「年季の入った」と書く。「年季の入った」とは、物が良く使い込まれているさま、あるいは非常に腕が熟練しているさまなどを意味する表現。』 weblio.jp/content/… – Chocolate Aug 20 '18 at 4:58
1

年季の入った道具 means it's an old and well-used tool. That is, the tool has worked sufficiently for a long time at least for this man, but this phrase does not directly say it's a high-quality tool in a general sense. For example, even a very cheap hammer can be 年季の入ったハンマー if someone used it for a long time.

EDIT: To clarify, when 年季の入った modifies a person or an action, it tends to have a positive connotation similar to 円熟/熟練. But when 年季の入った modifies an inanimate object, I think it just refers to something that has been used for a long time and is showing its age, but is still perfectly usable. Depending on the context, it may have a value as a vintage, though. See this thesaurus entry, too.

1
  • (なにが悪いのかさっぱり分からない…「年季の入った投球」とかならいわゆる熟練の技のことかもしれませんが、「年季の入ったグローブ」「年季の入った財布」は別に高級品である必要はないですよね…?) – naruto Aug 21 '18 at 16:35

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.