まさか、寝ぐらにしてるのか?
What I don't know is the phrase '寝ぐら'. I guessed it is a grammatical clause but the search came up with no optimistic result.
However, with the search engine, I found that the Japaneses used it very often in forums and blogs, such as '寝ぐらになる'.
Can anyone tell me the meaning and the grammar behind it, thanks.