enter image description here




(Somewhat unrelated but what are those kanjis? I guess the lower one is 文? Is the upper one just a variation of the same kanji or is it a different one? -Sorry, I'm illiterate when it comes to kanji.)

I assume that to an English reader the kanji here doesn't matter much and I think any non-english symbol would pass (at least in the right context), but for a Japanese reader? Are those kanji a Chinese thing only perhaps or recognized in all kanji-using countries?

And most importantly: Would it be weird to use those on a Japanese website?

Thanks for your help!

  • If the icon is supposed to mean "change language", it suggests that its designer cannot distinguish between languages and scripts. This I think makes it totally unfit for purpose. Jul 29 '18 at 6:05
  • @BrianChandler That's quite the statement when you have no idea of the context. For example, wikipedia uses a very similar icon for changing language on their mobile site. In fact, I wouldn't have bothered with the question if I had spotted that earlier on.
    – ippi
    Jul 29 '18 at 6:29

The lower one is indeed 文, a kanji meaning sentence or text. The icon makes perfect sense to Japanese audience, too. The upper one is not a kanji I know, but it looks like a Korean consonant ㅊ (it probably does not have its own meaning). If you only target at Japanese audience, I recommend you use the lower one.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.