4

I found this grammar structure

N1もN1なら、N2もN2だ

My book explanation says that it means both N1&N2 are terrible.

They provide this example of usage.

子どもが子どもなら、親も親だ。

Now, there is also this sentence, which I can't translate into English, please help.

こんなつまらない商品を、売るほうも売るほうなら、買うほうも買うほうだ。

Also, why the を particle?

Thanks a lot.

marked as duplicate by naruto grammar Jul 28 '18 at 1:46

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

  • 1
  • @naruto Oh thanks a lot Naruto sensei。 It makes sense now why they use を. So it means something like I don't like both the people who sell and buy this dull product. So なら here connects the AほうもAほうだ and BほうもBほうだ. Right? – JoisBack Jul 28 '18 at 1:34
  • @naruto by the way, you really can remember all the questions you answer even if it's from 4 years before. That's pretty impressive sensei. – JoisBack Jul 28 '18 at 1:36
  • 1
    この際、ついでに「どっちもどっち」という表現も一緒に覚えてしまうことをお勧めします。めっちゃ使い勝手が良いので。 – l'électeur Jul 28 '18 at 1:51
  • 1
    I knew this was a recurring question, but I often forget things :) I feel this なら can be interpreted as "If you can say X, you can say Y, too". – naruto Jul 28 '18 at 2:08