3

言いたくなりますが、見ていませんよ!

I have become a little confused about this sentence since it is not negative and still, in order to say want to instead of たい、たく is used.

Or maybe there was a misspelling when the author was writing the sentence, in which case it is 言いたくな+ますが

Could it be that this is not, in fact, a negative sentence and たく is used in a positive sense to convey the meaning want to say?

10

「言いたくなります」=「言う」+「たい」+「なる」+「ます」

There is no single "negative" element in this verb phrase.

Among the 4 words, I hope you know that all but the last one 「ます」 need to be conjugated into their 連用形{れんようけい} ("continuative form") in order to form the correct verb phrase. In that process:

「言う」 becomes 「言」.

「たい」 becomes 「た」.

「なる」 becomes 「な」.

And 「ます」 stays the same.

Thus, 「言いたくなります」 is a 100% correct verb phrase meaning "I feel like saying", "(something) makes me want to say", "Every now and then, I want to say", depending on the context.

  • Perhaps a minor point, but I'd argue that たい and ます are suffixes, not words unto themselves. – Eiríkr Útlendi Feb 14 at 16:59

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.