I see おうございます in a dictionary also being written as おはようございます but why is even there if it's read as HA-YA, not HA-YO? How do they know how to morph readings of kanji in a phrase into something else if it's not in the dictionary?

  • Comment below if the link above doesn't answer your question. – ajsmart Jul 27 '18 at 0:05

Browse other questions tagged or ask your own question.